著作權的真品平行輸入–大野狼外文童書的疑慮

最近這幾天在ptt媽寶板跟臉書造成風潮的「大野狼」外文童書展,以遠低於一般英文童書行情的定價,造成網路上瘋狂買書風潮,但這幾天開始有人出來說,大野狼書展所賣的書疑似是「不得在他地販售的書」
因為售價遠低於一般英文童書行情,實在有點奇怪,然後我看到這篇報導:
裡面提到大野狼書展的老闆保證所賣的書是是正版書,但是是屬於賣不完的「剩書」,所以才這麼便宜。
倘若是這樣,這些便宜的外文童書,極有可能是法律上所說的「真品平行輸入」,意思是這些外文童書確實是「正版」,但是很可能根本不能在台灣販售。(之所以說很可能,是因為我這邊尚無法確認大野狼老闆是否有獲得著作權人的同意—同意在台灣販售這些童書,倘若有,那確實合乎法律規定,反之,就是違反著作權法了)。
為什麼賣正版書還會違反著作權法?

繼續閱讀 “著作權的真品平行輸入–大野狼外文童書的疑慮"